AN ATTEMPT TO SOLVE ALL THE LOGISTICAL PROBLEMS OF A SCULPTURE

PYRKIMYS RATKAISTA KAIKKI VEISTOKSEN LOGISTISET ONGELMAT
2023

(translation)

Everything is bursting

The world is a bedroom chair with a big pile of little used clothes

It would feel bad to make any lumps now that they won’t fit anywhere

I feel like I don’t want to make more that I can carry

I’ve already trained deadlifts so that I can handle how heavy things are

but

I’ll make a butterfly out of a windbreaker jacket

Small, and a for a moment, big

It’s waiting in its bag like a raincoat

For the moment to emerge

It’s situational awareness that lumps lack

Adaptation

Only change is eternal

Although the sculptures usually try to argue otherwise

Adapt or die

But we won’t die

Because we’re goretex, baby

I’ll turn my life into airgel and come to you

I’ll pack it up in the hallway

Kaikkialta tursuilee

Maailma on makuuhuoneen tuoli, jossa iso kasa vähän käytettyjä vaatteita.

Tuntuisi pahalta tehdä mitään möhkäleitä, kun ei ne mahdu enää mihinkään.

Tuntuu etten halua tehdä enempää kuin jaksan kantaa.

Oon treenannu jo maastavetoa, että jaksaisin miten raskaita asiat on

mut

Teen perhosen tuulipuvusta

Pieni ja hetken suuri

Se odottaa pussukassaan kuin sadetakki

Hetkeä jolloin näyttäytyä

Se on tilannetajua, joka möhkäleiltä puuttuu

Sopeutumista

Vain muutos on ikuista

Vaikka veistokset yleensä yrittävät väittää muuta

Sopeudu tai kuole

Mut me ei kuolla

Sillä beibi ollaa goretexii

Muutan elämäni aerogeeliksi ja tuun sun luo

Pakkaan sen valmiiksi eteiseen